ביקורת ספר
האריה המכשפה וארון הבגדים - ק"ס לואיס
סדרת 'סיפורי ממלכת נרניה', סדרת 'מרגנית'
תרגום: נורית גולן
כנרת זמורה דביר, 2005, 166 עמ'.
נקרא במסגרת פעילות #קריאתון1 בקבוצה 'המלצות אמיתיות על ספרים'.
ז'אנר: נוער צעיר, פנטזיה אפית.
את הספר הזה אהבתי מאוד בילדות, קראתי את שאר הסדרה מהספרייה של ביה"ס ולא קראתי אותם מאז, הם לא כאלה מלהיבים כמו הראשון.
הספר ישב שנים במדף ולא קראתי אותו הרבה זמן, בזכות הקריאתון קראתי אותו שוב וממש התאכזבתי!! 😕
העלילה עדיין אחלה, אבל הכתיבה כ"כ מ-ע-צ-ב-נ-ת!!
הסופר כאילו מדבר עם הקוראים.
למשל:
"ועוד יצורים רבים שלא אמשיך לתאר, מכיוון שאם אעשה זאת, קרוב לוודאי שהמבוגרים לא ירשו לכם לקרוא את הספר הזה"
במסגרת זה שהסופר מדבר עם הקוראים, הספר מ-ל-א סוגריים.
גם סגנון הכתיבה דיי רדוד.
למשל:
"כל אחד מהם אכל ביצה חומה נחמדה ורכה, אחר כך סרדינים על לחם קלוי, ואחר כך לחם קלוי עם חמאה, ולחם קלוי עם דבש, ואחר כך עוגה מצופה באבקת סוכר."
כמה 'אחר כך' אפשר לכתוב בפסקה אחת?! 🙄🙄🙄
בתור ילדה, זה לא הפריע לי, אבל עכשיו כשחזרתי לקרוא אותו מנק' מבט בוגרת יותר התאכזבתי ממש!!
גם מזמן לא ראיתי את הסרט, אבל אני כמעט בטוחה שהוא הרבה יותר מוצלח מהספר וממש עצוב שזה ככה, כי זה אמור להיות הפוך!! 🤦🏽♀️😏
אפרופו הסרט, יש סצנה שלמה בסרט שלא קיימת בספר ולפני שקראתי אותו שוב, חשבתי (זכרתי לא נכון) שהיא כתובה גם בספר.
בסרט רואים את כל המשפ' בהתחלה בבית שלהם בלונדון, יש אזעקה והם רצים למקלט, אדמונד חוזר בריצה הביתה להביא תמונה של אבא שלהם (שמת) ואיכשהו מספיק לחזור, אחרי זה מוציאים את כל הילדים מלונדון לכפרים מסביב ששם המלחמה פחות מורגשת ואמא שלהם נפרדת מהם בת.הרכבת
ואז מתחיל הספר:
מדובר על ארבעה אחים (פיטר, סוזן, אדמונד ולוסי) שכאמור מורחקים מלונדון כדי להגן עליהם מהמלחמה (מלחמת העולם השנייה) והם מגיעים לביתו של פרופסור זקן, הבית ממש ענק, ישן ומפורסם ומידיי פעם מגיעים תיירים שעושים סיורים בבית, בזמן הסיורים הילדים נדרשו מראש להתרחק ולא להפריע.
באחת הפעמים שקבוצת תיירים זקנים עושים סיור הם בורחים מהקבוצה ונכנסים לחדר ריק שיש בו ארון גדול, הקבוצה מתקרבת לחדר ואין להם ברירה, אז הם נכנסים לארון בתקווה שלא ימצאו אותם שם.
פתאום הם קולטים שקר להם כי הם יושבים על שלג ויש מאחוריהם עץ והם מגלים שהם בנרניה.
משם העלילה מתגלגלת כשהם בנרניה ונראה לי שאעצור פה כדי לא לספלייר למי שבטעות לא מכיר את הספר.
אז שורה תחתונה:
האם אני ממליצה?
כן, מאוד!! אבל בעיניי רק ילדים יהנו מהספר, אני כנראה כבר לא קהל היעד.
ביקורות נוספות של תהל אשואל 🦊 אל הספרים ומעבר להם
101 דלמטים- סדרת הרפתקה
101 דלמטים - דודי סמיתסדרת 'הרפתקה'תרגום: גילי בר הלל סמוהוצאת מודן, הוצאת אוקיינוס, 2013, 201 עמ'.נ...
רוח אנושית בכוכב - אבי סגלידיעות, 2001, 166 עמ'.ז'אנר: מד"ב, קומדיה, נוער צעיר, ישראלי.מאז שאני זוכר...
מטילדה - רואלד דאלסדרת 'מרגנית'תרגום: יעל ענברזמורה ביתן, 2000, 255 עמ'.נקרא במסגרת פעילות #קריאתון1...